“Esas cartas serán ahora un libro que, según algunos entendidos, es mejor que esa novela en la que la gente descubrió el genio diverso (y divertido) de este solitario de París que ya había sido solitario en Buenos Aires.”
O título xa saben de onde está sacado. A frase é de Juan Cruz, bo tipo, de feito din que practica “el buenismo”, unha nova corrente literaria. Refírese o xornalista do Grupo PRISA, boa xente, ás cartas que escribiu Julio Cortázar cando armaba Rayuela. Cartas, cartas de escritores, sarampión, voitres brancos como cruños que selan edicións de luxo abelleiro, intimidades baratas (como a 50 euros) pero de valor intanxible, premios de escaparatismo, fomento da lectura, ministerio de fomento, a lectura é boa, varíola, a cultura nin che conto, Alfaguara (ou moitas outras). Farán unha exposición, unha presentación, unha rendición ao talento do escritor. Vargas Llosa “El BienDecepcionado” (lean “La Trompeta de Deyá”) fixo que se apunta.
As cartas dos escritores falecidos pertencen á súa familia e a aqueles a quen foron enviadas; non importa que foran cartas escritas dende unha vocación literaria. Editores, filólogos, ¿para quén traballades? ¿para o lector? É a industria omnívora, si. O lector le e entende o que lle peta, e goza, ou gozou, sen que lle veñan a vender nada (vale, os libros tamén son bens de consumo, pero a algúns gústanos pensar que houbo un día no que eran abondo máis, e ao mesmo tempo, menos; non sei se me explico).
Juan Cruz, ¿cres que coñeciches a Cortázar, a súa forma de ser? Eu non, nin o coñecín, nin se me ocorre pensar que o fixen a través da súa Obra, nin me importa. Algunha outra pregunta: ¿"genio diverso (y divertido)" paréceche... escribir con enxeño e axustarte á profunda realidade da persoa, que seguro que é o que pretendes? ¿E os entendidos qué tal, bos amigos?
Esto vale para todos, ao meu pobre entender, mesmo para os que “fan país”. Corto e pego:
Suplemento literario de Vieiros, Protexta, que se pode descargar en pdf. Nada interesante, agás unha entrevista con Xurxo Borrazás. Este carballés residente en Vigo vai por libre, mais, o que fala inda mellor del, non é un outsider ou un resentido. Simplemente, os círculos culturais-editoriais non son para el. Recoñece que o seu novo libro, “Arte e parte”, sería impensable escribilo en Compostela.
Fala e escribe en galego e punto, ningunha responsabilidade política ou social; non é un Manuel Rivas; Galicia non é o fabuloso embigo desprazado do mundo. Blasfemo, sacrílego, herexe, frívolo, apestado, cabrón, cómo te atreves... Si, moi ben, qué hai de pincho na presentación do teu libro.
Ao final vou admirar ás usureiras xudías que andan a trapichear co legado de Kafka.
<>
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Arquivo do blog
-
▼
2010
(351)
-
▼
maio
(23)
- As babas do intre do ascensor (revés)
- As babas do intre do ascensor
- O decreto revelado
- A aplicación do trilingüismo pasa polo baloncesto
- Non hai contradicción ningunha
- Como darlle polo cu a un sobre
- As bágoas iranianas de Juliette Binoche
- Atopa a túa vocación no Facebook
- Á vangarda da información e o entretemento
- Búscase comentarista deportivo
- "O make me a mask", de Dylan Thomas
- Volve a dereita lexítima
- Como se non foran á cama
- O macho alfa
- Polbeiro
- O vinagre rápido de Alfaro
- Criatura
- Do lado de Blas de Otero
- Unha vaca chamada Borbón
- Antón está de viaxe (VII)
- Entrevista a Evaristo Páramos
- José Rasca, Juan Perro
- Un crebafolgas chamado Emilio ou Miguel
-
▼
maio
(23)
Recomendacións
Marcadores
Miguel
Esta obra está baixo unha licenza Recoñecemento-Non comercial-Sen obras derivadas. 3.0 España de Creative Commons.
2 comentários:
1.- Si, ao final imos rematar admirándoas (eu tamén).
2.- "A carraxe intempestiva" ou "A manada borreguil", que título che parese mellor? (o 1º título resume o sentimento en 1ª persoa; o 2º título é un insulto colectivo en
3ª persoa... que che vou disir que ti non saibas!)
Calquera vale, compañeiro (o que vale, vale, que se di). Eu ía poñer "Instruccións para darlle polo cu..." e quedoume atrás.
Postar um comentário