Para indicar a entrada en cada un dos tres idiomas nos que vai a web pensabamos sustituir as típicas bandeiras por siluetas algo máis arriscadas, sen pasarse. A saber:
- Inglés: a portada do “London Calling”.
- Castelán: a de Los Toreros Muertos “Cantan en Español”.
- Galego: a parodia de Siniestro á portada de “Wish you were here” de Pink Floyd, co gaiteiro dándolle a man ao tipo en lapas.
A do inglés prosperou. Para os outros: toro osborne e vieira. E ficamos agradecidos.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Arquivo do blog
-
▼
2008
(255)
-
▼
maio
(17)
- Para coller a roda do volume e xirala onde hai que...
- O mestre Basho
- O libro de cabeceira de Nagiko
- Retrato do noso querido Ernest
- Conferencia de prensa de Tom Waits
- Os símbolos da lingua
- Como comer caramuxos (libro de autoaxuda)
- O pai que se tragou un tripi
- Defender un deseño por riba do estipulado
- Café Tacuba en Zaragoza e Madrid
- Oye nena yo soy un artista
- Agardando o tren de alta velocidade
- As tres grandes frases da publicidade
- Morrissey quere ir a Eurovisión
- Prozac e a sombra do 68
- Dame algo
- Marketing, negocio, o xornalista e a estrela
-
▼
maio
(17)
Recomendacións
Marcadores
Miguel
Esta obra está baixo unha licenza Recoñecemento-Non comercial-Sen obras derivadas. 3.0 España de Creative Commons.
Nenhum comentário:
Postar um comentário